フランスの道路標識一覧(英語・日本語対訳つき)- Signalisations Routière

フランスの道路標識一覧(英語・日本語対訳つき)

フランス国内の道路標識画像とともに一覧にまとめました。フランス旅行者・居住者ともに、フランスで運転する際には必須の交通ルールです。

フランス国内の道路標識の意味をしっかり理解して安全運転に努めましょう。

Bonne route!(よい旅を!)

 

※交通規則・道路標識は変わることがあります。最新の情報を掲載するよう努めていますが、もし間違いや変更等見つけられましたら、問い合わせフォームよりご連絡ください。(最終更新: 2019年5月)

 

警戒標識 / Warning signs

標識 / Français English 日本語
A1-Bend to rightVirage à droite Bend to right 右方屈曲あり
A2-Bend to leftVirage à gauche Bend to left 左方屈曲あり
A3-Double bend first to rightSuccession de virages dont le premier est à droite Double bend first to right 右背向屈曲あり
A4-Double bend first to leftSuccession de virages dont le premier est à gauche Double bend first to left 左背向屈曲あり
A5-Uneven roadCassis ou dos-d’âne Uneven road 路面凹凸あり
A6-Humps in roadRalentisseur de type dos-d’âne Humps in road 路面突起あり
A7-Road narrowsChaussée rétrécie Road narrows 幅員減少
A8-Road narrows on rightChaussée rétrécie par la droite Road narrows on right 右方幅員減少
A9-Road narrows on leftChaussée rétrécie par la gauche Road narrows on left 左方幅員減少
A10-Slippery roadChaussée particulièrement glissante Slippery road 滑りやすい
A11-Opening bridge aheadPont mobile Opening bridge ahead 可動橋あり
A12-Level crossing with gatesPassage à niveau à fonctionnement manuel Level crossing with gates 踏切あり(信号機あり)
A13-Level crossing without gatesPassage à niveau sans barrière ni demi-barrières Level crossing without gates 踏切あり(信号機なし)
A14-Trams crossing aheadTraversée de voies de tramways Trams crossing ahead 路面電車あり
A15-Children crossingEndroit fréquenté par les enfants Children crossing 子供の飛び出しに注意
A16-Pedestrian crossingPassage pour piéton Pedestrian crossing 歩行者に注意
A17-Other dangerAutres dangers Other danger その他の危険
A18-CattlePassage d’animaux domestiques Cattle 牛が飛び出す恐れあり
A19-SheepPassage d’animaux domestiques Sheep 羊が飛び出す恐れあり
A20-Wild animalsPassage d’animaux sauvages Wild animals 野生動物が飛び出す恐れあり
A21-EquestriansPassage de cavaliers Equestrians 乗馬者に注意
A22-Steep hill downwardsDescente dangereuse Steep hill downwards 下り急勾配あり
A23-Traffic signalsAnnonce de feux tricolores Traffic signals 信号機あり
A24-Two-way traffic aheadCirculation  dans les deux sens Two-way traffic ahead 二方向交通
A25-Quayside or river bankDébouché sur un quai ou une berge Quayside or river bank 波止場地帯
A26-CyclistsDébouché de cyclistes venant de droite ou de gauche Cyclists 自転車に注意
A27-Low-flying aircraftTraversée d’une aire de danger aérien Low-flying aircraft 低空飛行機あり
A28-Side windsVent latéral Side winds 横風注意

 

優先標識 / Priority signs

標識 / Français English 日本語
B1-Crossroads with right of way from the rightPriorité à droite Crossroads with right of way from the right 右側から通行する車優先
B2-Crossroads with priorityPriorité ponctuelle Crossroads with priority 優先道路
B3-Give wayCédez le passage Give way 交差する道路を通行する車優先
B4-Give Way sign 150 metres aheadCédez le passage dans 150 m Give Way sign 150 metres ahead 150M先交差する道路を通行する車優先
B5-StopArrêt / Stop Stop 一時停止
B6-Stop sign 150 metres aheadArrêt dans 150m Stop sign 150 metres ahead 150M先一時停止
B7-RoundaboutCarrefour à sens giratoire Roundabout 環状交差点
B8-Priority roadRoute prioritaire Priority road この先優先道路
B9-End of priority roadFin de route prioritaire End of priority road 優先道路の終わり

 

規制標識 / Regulatory signs

標識 / Français English 日本語
Circulation interdite à tout véhicule No vehicles 車両進入禁止
Sens interdit à tout véhicule No entry 一方通行
Interdiction de tourner à gauche No left turn 左折禁止
Interdiction de tourner à droite No right turn 右折禁止
Interdiction de faire demi-tour No U-turns 転回禁止
Interdiction de dépasser tous les véhicules No overtaking 追い越し禁止
Interdiction aux véhicules de transports de marchandises de doubler No overtaking by lorries トラックによる追い越し禁止
Arrêt au poste de douane Stop – customs 一時停止(税関)
Arrêt au poste de gendarmerie Stop – gendarmerie 一時停止(憲兵)
Arrêt au poste de police Stop – police 一時停止(警察)
Arrêt au poste de péage Stop – toll 一時停止(料金所)
Stationnement interdit No parking 駐車禁止
Stationnement interdit du  1er au  15 du mois Parking prohibited from 1st to 15th of the month 駐車禁止(毎月1日から15日まで)
Stationnement interdit du 16 à la fin du mois Parking prohibited from 16th to the end of the month 駐車禁止(毎月16日から月末まで)
Arrêt et stationnement interdits No stopping 駐停車禁止
Accès interdit aux véhicules à moteur à l’exception des cyclomoteurs No motor vehicles except mopeds 原付を除く車両進入禁止
Accès interdit à tous les véhicules à moteur No motor vehicles including mopeds 自動車・二輪・原付の進入禁止
Accès interdit aux véhicules affectés au transport de marchandises No lorries トラックの進入禁止
Accès interdit aux piétons No pedestrians 歩行者の進入禁止
Accès interdit aux cycles No cycling 自転車の進入禁止
Accès interdit aux véhicules à traction animale No animal-drawn vehicles 動物が牽引する車両の進入禁止
Accès interdit aux véhicules agricoles à moteur No tractors トラクターの進入禁止
Accès interdit aux voitures à bras No handcarts 手押し車の進入禁止
Accès interdit aux véhicules de transport en commun de personnes No buses バスの進入禁止
Accès interdit aux cyclomoteurs No mopeds 原動機付自転車の進入禁止
Accès interdit aux motocyclettes No motorcycles バイクの進入禁止
Accès interdit aux véhicules tractant une caravane No vehicles towing caravans トレーラーハウスを牽引した車両の進入禁止
Accès interdit aux véhicules, véhicules articulés, trains doubles ou ensemble de véhicules dont la longueur est supérieure au nombre indiqué Length limit (10 metres) 長さ制限(10M)
Accès interdit aux véhicules dont la largeur, chargement compris, est supérieure au nombre indiqué Width limit (2.5 metres) 最大幅(2.5M)
Accès interdit aux véhicules dont la hauteur, chargement compris, est supérieure au nombre indiqué Height limit (3.5 metres) 高さ制限(3.5M)
Accès interdit aux véhicules, véhicules articulés, trains doubles ou ensemble de véhicules dont le poids total autorisé en charge ou le poids total roulant autorisé excède le nombre indiqué Weight limit (5.5 tonnes) 重量制限(5.5トン)
Accès interdit aux véhicules pesant sur un essieu plus que le nombre indiqué Axle weight limit (5 tonnes) 車軸の重量制限(5トン)
Limitation de vitesse Speed limit (50 km/h) 最高速度(時速50km)
Cédez le passage à la circulation venant en sens inverse Give priority to oncoming vehicles 対向車に優先権あり
Signaux sonores interdits No sounding of horns クラクションの使用禁止
Interdiction aux véhicules de circuler sans maintenir entre eux un intervalle au moins égal au nombre indiqué No traffic allowed without indicated minimum distance between vehicles 最低車間距離制限(70M)
Accès interdit aux véhicules transportant des marchandises explosives No vehicles carrying explosives 爆発物を搭載した車両の進入禁止
Accès interdit aux véhicules transportant des marchandises susceptibles de polluer les eaux No vehicles carrying water pollutants 水質汚染物質を積んだ車両の進入禁止
Accès interdit aux véhicules transportant des marchandises dangereuses No vehicles carrying dangerous goods 危険物を搭載した車両の進入禁止
Autres interdictions dont la nature est indiquée par une inscription sur le panneau Other prohibitions indicated on the panel 標識に記載されたその他の禁止事項
Obligation de tourner à droite Turn right 指定方向外進行禁止(右折)
Obligation de tourner à gauche Turn left 指定方向外進行禁止(左折)
Contournement obligatoire par la droite Keep right 指定方向外進行禁止(右側通行)
Contournement obligatoire par la gauche Keep left 指定方向外進行禁止(左側通行)
Direction obligatoire à la prochaine intersection : tout droit Ahead only 指定方向外進行禁止(直進)
Direction obligatoire à la prochaine intersection : à droite Turn right ahead 指定方向外進行禁止(前方右折)
Direction obligatoire à la prochaine intersection : à gauche Turn left ahead 指定方向外進行禁止(前方左折)
Directions obligatoires à la prochaine intersection : tout droit ou  à droite Go ahead or turn right 指定方向外進行禁止(右折または直進)
Directions obligatoires à la prochaine intersection : tout droit ou  à gauche Go ahead or turn left 指定方向外進行禁止(左折または直進)
Directions obligatoires à la prochaine intersection : à droite ou  à gauche Turn left or right 指定方向外進行禁止(右折または左折)
Piste ou bande obligatoire pour les cycles sans side-car ou remorque Bicycle lane 自転車専用
Chemin  obligatoire pour piétons Pedestrian lane 歩行者専用
Chemin obligatoire pour cavaliers Bridleway 乗馬者専用
Vitesse minimale obligatoire Minimum speed 最低速度(時速30km)
Chaînes à neige obligatoires sur au moins deux roues motrices Snow chains compulsory スノーチェーンの装着必須
Voie réservée aux véhicules des services réguliers de transport en commun Bus lane バス専用
Voie réservée aux tramways Tram lane トラム専用
Autres obligations dont la nature est mentionnée par une inscription sur le panneau Other obligations mentioned on the panel 標識に記載されたその他の規制
Entrée d’une zone à vitesse limitée à 30 km/h 30 km/h zone 時速30kmのエリア
Fin de toutes les interdictions précédemment signalées End of all bans previously reported ここまでの全ての規制の解除
Fin de limitation de vitesse End of 50 km/h zone 時速50kmのエリアの解除
Fin d’interdiction de dépasser notifiée End of no overtaking 追い越し禁止の解除
Fin d’interdiction de dépasser notifiée End of no overtaking by lorries トラックによる追い越し禁止の解除
Fin d’interdiction de l’usage de l’avertisseur sonore End of no sounding of horns クラクションの使用禁止の解除
Fin d’interdiction dont la nature est indiquée sur le panneau End of restrictions to motorists 標識に記載された禁止事項の解除
Fin de piste ou bande obligatoire pour cycle  End of bicycle lane 自転車専用レーンの終わり
Fin de chemin obligatoire pour piétons End of pedestrian lane 歩行者専用レーンの終わり
Fin de chemin obligatoire pour cavaliers End of bridleway 乗馬者専用レーンの終わり
Fin de vitesse minimale obligatoire End of minimum speed 最低速度(時速30km)の終わり
Fin d’obligation de l’usage des chaînes à neige End of snow chains zone スノーチェーンの装着義務の解除
Fin de voie réservée aux véhicules des services réguliers de transport en commun End of bus lane バス専用レーンの終わり
Fin d’obligation dont la nature est mentionnée par une inscription sur le panneau End of ban indicated on the panel 標識に記載された規制の解除
Entrée d’une zone de rencontre Home Zone (20 km/h speed limit) コミュニティゾーン(時速20km)
Sortie d’une zone de rencontre End of Home Zone コミュニティゾーン(時速20km)の終わり
Entrée d’aire piétonne Pedestrian precinct 歩行者天国
Sortie d’aire piétonne End of pedestrian precinct 歩行者天国の解除

 

案内標識 / Information signs

標識 / Français English 日本語
Lieu aménagé pour le stationnement Parking zone 駐車場
Lieu aménagé pour le stationnement gratuit à durée limitée avec contrôle par disque Disc parking zone ディスク駐車場
Lieu aménagé pour le stationnement payant Meter parking zone メーター駐車場
Risque d’incendie Risk of fire 火災の危険
Vitesse conseillée Advisory speed limit 安全速度(推奨される最高速度)
Fin de vitesse conseillée End of advisory speed limit 安全速度の終わり
Station de taxis Taxi rank タクシー乗り場
Arrêt d’autobus Bus stop バス停
Emplacement d’arrêt d’urgence Breakdown bay 待避所
Circulation à sens unique One-way traffic 一方通行
Impasse No through road 行き止まり(前方)
Présignalisation d’une impasse No through road 行き止まり(脇道)
Présignalisation de la praticabilité d’une section de route Road use restrictions 道路利用制限(閉鎖情報)
Présignalisation de la praticabilité d’une section de route Road use restrictions 道路利用制限(解放情報)
Priorité par rapport à la circulation venant en sens inverse Priority over oncoming vehicles 対向車に優先権あり
Passage pour piétons Pedestrian crossing 横断歩道
Traversée de tramways Tram crossing トラム通行路
Stationnement réglementé pour les caravanes et les autocaravanes Caravan parking restricted トレーラーハウス駐車制限
Conditions particulières de circulation par voie sur la route suivie Contra-flow bus lane 片側バス車線
Conditions particulières de circulation par voie sur la route suivie Lane forbidden for use by lorries トラックでの使用禁止車線
Voies affectées Slip road to left 高速道路への左方進入路
Voies affectées Slip road to right 高速道路への右方進入路
Conditions particulières de circulation sur la route ou la voie embranchée Level crossing with gates on side road 脇道に信号機つきの踏切あり
Conditions particulières de circulation sur la route ou la voie embranchée Contra-flow cycle lane 片側自転車路線
Indication aux frontières des limites de vitesse sur le territoire français Speed limits in France (at entrance to country) フランスの制限速度(入国時)
Rappel des limites de vitesse sur autoroute Speed limits on motorways 高速道路の制限速度
Voie de détresse à droite Escape lane on right 右方避難経路
Voie de détresse à gauche Escape lane on left 左方避難経路
Surélévation de chaussée Speed humps スピード防止帯
Réduction du nombre de voies sur une route à chaussées séparées ou sur un créneau de dépassement à chaussées séparées Lanes merge 合流車線
Réduction du nombre de voies sur une route à chaussées séparées ou sur un créneau de dépassement à chaussées séparées Lanes merge 合流車線
Présignalisation d’un créneau de dépassement ou d’une section de route à chaussées séparées Overtaking lanes 追い越し車線
Créneau de dépassement à trois voies affectées “deux voies dans un sens  et une voie dans l’autre” Overtaking lanes 追い越し車線
Fin d’un créneau de dépassement à trois voies affectées End of overtaking lanes 追い越し車線の終わり
Indications diverses Parking allowed on pavement 舗道上の駐車可
Présignalisation d’une borne de retrait de ticket de péage Toll ticket marking point 料金所あり
Paiement auprès d’un péagiste Manned tollbooth 有人の料金所
Paiement par carte bancaire Toll payment by debit or credit card カード払いの料金所
Paiement automatique par pièces de monnaie Toll payment by cash 現金払いの料金所
Paiement par abonnement Toll payment by subscription 電子料金徴収システム用の料金所
Route à accès réglementé Restricted access road 通行制限道路
Fin de route à accès réglementé End of restricted access road 通行制限道路の終わり
Entrée d’un tunnel Tunnel トンネル
Sortie de tunnel End of tunnel トンネルの終わり
Piste ou bande cyclable conseillée et  réservée aux cycles à deux ou trois roues Cycle route 自転車通路
Fin d’une  piste ou d’une bande cyclable conseillée et réservée aux cycles à deux ou trois roues End of cycle route 自転車通路の終わり
Voie verte Pedestrian and cycle route 歩行者と自転車用通路
Fin de voie verte End of pedestrian and cycle route 歩行者と自転車用通路の終わり
Début d’une section d’autoroute Motorway 高速道路
Fin d’une section d’autoroute End of motorway 高速道路の終わり
Entrée d’agglomération Entrance to town or village 町の始まり
Sortie d’agglomération End of town or village 町の終わり

 

サービス標識 / Service signs

標識 / Français English 日本語
E1-First aidPoste de secours First aid 応急処置
E2-Emergency telephonePoste d’appel d’urgence Emergency telephone 緊急電話
E3-TelephoneCabine téléphonique publique Telephone 公衆電話
E4-InformationInformations Information 案内
E5-CampsiteTerrain de camping pour tentes Campsite キャンプ場
E6-Caravan siteTerrain de camping pour caravanes et autocaravanes Caravan site トレーラーハウス駐車場
E7-Camping and caravan siteTerrain de camping pour tentes, caravanes et autocaravanes Camping and caravan site キャンプ場とトレーラーハウス駐車場
E8-Youth hostelAuberge de jeunesse Youth hostel ユースホステル
E9-Self-catering accommodationChambre d’hôtes ou gîte Self-catering accommodation 自炊式の宿泊施設
E10-Picnic siteEmplacement pour pique-nique Picnic site ピクニックエリア
E11-Motorail servicesGare auto / train Motorail services モトレールサービス
E12-ToiletsToilettes Toilets トイレ
E13-Services for the disabledInstallations accessibles aux personnes handicapées à mobilité réduite Services for the disabled 障害者向けサービス
E14-PetrolPoste de distribution de carburant Petrol ガソリン
E15-Petrol and liquid petroleum gasPoste de distribution de carburant et GPL (gaz de pétrole liquéfié) Petrol and liquid petroleum gas ガソリンおよび液体石油ガス
E16-RestaurantRestaurant Restaurant レストラン
E17-HotelHôtel Hotel ホテル
E18-CaféDébit de boissons Café カフェ
E19-ViewpointPoint de vue Viewpoint 観測地点
E20-Local radio stationFréquence radio d’informations routières Local radio station ローカルラジオ局
E21-PlaygroundJeux d’enfants Playground 遊び場
E22-BankDistributeur de billets de banque Bank 銀行
E23-RepairsPoste de dépannage Repairs 修理

 

鉄道標識 / Railway signs

標識 / Français English 日本語

Signalisation de position, d’une part, des passages à niveau à une voie sans barrières ni demi-barrière et non munis de signalisation automatique et, d’autre part, des aires de danger aérien où les mouvements d’avions à basse altitude constituent un danger pour la circulation routière

Level crossing without gates (single track) ゲートなしの踏切(一線)

Signalisation de position des passages à niveau à une voie munis d’une signalisation automatique lumineuse et sonore sans barrière ni demi-barrière

Level crossing without gates and with a flashing red warning light (single track) ゲートなし・赤い警告灯ありの踏切(一線)

 

臨時標識 / Temporary signs

標識 / Français English 日本語
G1-Uneven roadCassis ou dos-d’âne Uneven road 路面凹凸あり
G2-Road narrowsChaussée rétrécie Road narrows 幅員減少
G3-Slippery roadChaussée glissante Slippery road 滑りやすい
G4-Road worksTravaux Road works 道路工事中
G5-Other dangerAutres dangers Other danger その他の危険
G6-Temporary traffic signalsAnnonce de signaux lumineux Temporary traffic signals 信号機あり
G7-Loose chippingsProjection de gravillons Loose chippings 砂利道
G8-Queues likelyBouchon Queues likely 交通渋滞
G9-AccidentAccident Accident 交通事故
G10-Reduced visibilityAnnonce de nappes de brouillard ou de fumées épaisses Reduced visibility 視界が悪い

 

参照サイト(フランス語)

 

フランス語の車・運転関連の単語集

Spread the love